위 기사를 읽고 생각했다. 한국은 어떠할까?
식민지를 겪고나서 얼마안되어 민족상잔이라는 한국전쟁을 겪었다. 남북이 분단되었고, 서울 복판에 미군기지도 있다. 또 전국 방방곡곡에 부대가 있고, 징병제가 있고, 매년 한미군사훈련도 하고,... 이런 상태에서... 오키나와에서와 동일한 검사를 한다면 어떤 결과가 나올까?
... 특히 위안부피해자의 경우는 어떨까?
1990년대 이후 잊을만 하면 들려오는 '공창이다' '강제연행 아니다' '증거대라'는 식의 발언은 사실 '성폭력 2차 피해'에 해당된다. 이러한 2차 피해는 국내의 뉴라이트의 발언에 의해서도 자행된다고 할 수 있으니 안팎으로 피해자가 '2차피해'에 노출되는 빈도가 높다. 끊임없이 지속적으로 이러한 2차피해에 무방비하게 노출되어 있는 셈이다.
나는 최근들어, 위안부 피해자들에게 인터뷰를 하는 것조차 조심스럽다는 생각이 들기 시작했다. 일회적인 그리고 한 두시간의 인터뷰에 노출되는 건 어떨까? 배움의 자세이긴 하지마 "일본 하시모토의 발언을 어떻게 생각하십니까? 아베 총리의 발언은요?" 하고 물어보는 질문조차도, 인터뷰어의 의도된 것은 아니지만, '2차피해'에 해당하는 건 아닌지 조심 또 조심해봐야 하지 않을까 하는 생각이 자꾸 들기 시작했다.
沖縄戦、消えない傷 体験者4割がPTSD
2013年6月13日
1945年の沖縄戦を体験した沖縄の高齢者の4割が、心的外傷後ストレス障害(PTSD)を患っている可能性が高いことがわかった。沖縄の研究者グループが約400人を対象に調べた。68年経ってなお、4割もの人に症状がみられる背景には、米軍基地が集中し、日常的に戦争を思い出す環境があると研究者たちはみている。
精神科医ら6人でつくる沖縄戦トラウマ研究会(代表=當山〈とうやま〉冨士子・元沖縄県立看護大教授)が昨年4月~今年2月に調査した。戦争被害の実態を明らかにすると同時に、高齢者の心のケアにつなげるのが狙い。沖縄戦の心の傷について、これほど大規模な調査は初めてという。
自治体や社会福祉協議会の協力を得て、デイサービス利用者ら県内各地の75歳以上の431人を無作為に選び、面接で心身の状態を聞き取った。有効回答は359人(平均年齢82歳)。
PTSDの診断指標は、国内外で広く使われている「改訂出来事インパクト尺度」(IES―R)を使用。「場面がいきなり頭に浮かんでくる」など22問の回答を点数化した。359人のうち、PTSDの可能性が高かったのは141人(39%)。それ以外の人は218人(61%)だった。可能性が高い人は、そうではない人に比べ、沖縄戦で身内を亡くすなど過酷な体験をしている率が高かった。
當山代表は「4割は想像以上の高さ。住民を巻き込んだ地上戦で大きなトラウマを抱え、その後も基地問題にさらされたことで、傷が癒えにくい状態が続いている」と指摘する。
■「残した妹、悔やみきれぬ」
沖縄県・伊江島で暮らす平安山(へんざん)ヒロ子さん(77)は、今回の調査で重度のPTSDを患っている可能性があるとされた。
胸が突然ドキドキする。米軍機に襲われる夢を見て跳び起きる。食事がのどを通らない。そんな症状が出始めたのは10年ほど前。6年前、大学病院で精神疾患と診断され、抗うつ剤や睡眠薬を飲み始めた。
体調の悪化とともに、沖縄戦のことを思い出すことが増えたという。9歳だった68年前のことだ。
伊江島に米軍が上陸した翌日の1945年4月17日。隠れていた防空壕(ごう)が攻撃された。火が回るなか、4歳の妹を背負い、駆けだした。突然、妹がずり落ちた。「おんぶ、早くっ」。何度呼びかけても反応がない妹は、撃たれてぐったりしていた。米軍が迫っていた。妹を残して走った。はぐれた母と再会した後、自分の体が真っ赤に染まっていることに気づいた。背中を撃たれていた。
「妹を残したことは悔やんでも悔やみきれない。なぜ私は生き残ったのか」と平安山さんは言う。今、伊江島では頻繁に米軍のオスプレイが飛ぶ。テレビでその映像を見たりすると、沖縄戦を思い出すという。
PTSD調査をした沖縄戦トラウマ研究会の一人、精神科医の蟻塚亮二さん(66)=仙台市=は今春まで9年間、沖縄県内の病院の心療内科に勤務した。沖縄戦経験者のPTSDが続く理由の一つに、米軍基地の存在を挙げ、「通常の心の傷は時間がたてば、かさぶたができるが、沖縄戦の傷のかさぶたは、米兵による事件や日常的な米軍機の飛行に触れるたび、はがされてしまう」と話す。
(木村司)
◆キーワード
<沖縄戦> 太平洋戦争末期の1945年3月に米軍が沖縄県・慶良間諸島に、4月に沖縄本島に上陸。軍隊と住民が入り乱れる大規模な地上戦となった。子どもから高齢者までが戦闘や弾薬輸送などに動員された。米軍の猛攻が続く中、日本軍は本土決戦を遅らせるため持久作戦をとり、6月23日に組織的戦闘が終わったとされる。手投げ弾やナタを使った「集団自決」に追い込まれた住民もいた。県の推計では、当時の県民約45万人のうち犠牲者は約12万人。日本軍や米軍も含めた全戦没者数は20万人以上に上る。
http://digital.asahi.com/articles/SEB201306120065.html?ref=comkiji_txt_end_s_kjid_SEB201306120065
'일본군'위안부' 문제 언론 자료 창고 > 2013.1.~2013.12' 카테고리의 다른 글
이병기 신임 주일대사, 정상회담 개최에 대해 “일본은 먼저 역사를 직시하라” (0) | 2013.06.16 |
---|---|
日韓正常化交渉、韓国非難の公文書 決裂させた日本代表(朝日) (0) | 2013.06.15 |
"美, 日아베 무라야마 담화 수정시 묵인 안할 것"(뉴스1) (0) | 2013.06.13 |
橋下市長の「慰安婦」・性暴力を許さず辞任を求める集会(日本軍「慰安婦」問題・関西ネットワークのブログ ) (0) | 2013.06.13 |
日 아베 총리, 외무성 전 국장의 인터뷰 기사에 반론 “외교 논할 자격 없다” (0) | 2013.06.13 |